본문 바로가기

이슈영어

[이슈영어] Vol5_Leisure_터키 이스탄불 1: 도시 풍경 (영어뉴스)

2012_vol5_leisure_Istanbul Turkey1.pdf

최신뉴스로 영어를 공부하는 Issues in English

 

 

Istanbul, Turkey 1

Anyone who has walked around Istanbul’s Galata Tower will notice history in the city’s skyline. Instead of the boxy skyscrapers and glass buildings we’re used to in big cities, Istanbul’s pointed mosque minarets and jagged palace walls give the city a creatively pure look.

Every day, the Bosphorus shines a bright blue, shaping a stunning scene against the red tile roofs and typically clear sky of this bi-continental city. The Bosphorus divides the city between Europe and Asia, and anyone can take a ferry or bus trip between the two sides for about $1 or $2 each way.

 

Comprehension Questions

1. What can you see around Istanbul’s Galata Tower?

a) skyscrapers                 b) glass buildings

c) mosques                    d) temples

 

2. What does the Bosphorus divide in Istanbul?

a) North and South America  b) Europe and Asia

c) Africa and Europe            d) Arab and Asia

 

Expressions

*notice 알아채다

ex) They won't even notice if you don't say anything. 네가 말하지 않는다면 그들은 알아채지도 못할거야.

 

*boxy 상자모양의

 ex) The cars are boxy, but for some reason I'm attracted to them. 그 차들은 상자모양이지만, 어째서인지 나는 그들에 끌립니다. 

 

*mosque minarets 모스크 뾰족 탑 

 

*jagged 삐쭉삐쭉한, 들쭐날쭉한

 ex) The mountains are jagged. 산이 삐쭉삐쭉하다.

 

*stunning 굉장한 (=spectacular, marvelous)

 ex) What a visually stunning film this is! 시각적으로 어찌나 멋진 영화인가! 

 

*bi-continental 두대륙의

 

Translation

이스탄불의 갈라타 타워 주변을 거닐어 본 사람이라면 도시의 스카이라인에서 보여지는 역사를 알아차릴 것이다. 우리가 익숙해진 대도시의 상자모양의 고층건물과 유리로 된 빌딩 대신, 이스탄불의 모스크 뾰족탑과 들쭉날쭉한 궁궐 벽은 이 도시가 창의적으로 순수한 모습을 갖게 한다.

매일 보스포러스 해협은 밝고 푸르르게 빛나며, 맑은 하늘과 빨간 타일 지붕과 함께 이 두대륙의 도시의 멋진 장면을 완성한다. 보스포러스 해협은 이 도시를 유럽과 아시아로 나누며, 누구든 1, 2달러면 양쪽을 페리나 버스를 타고 오갈 수 있다.

 

Answers

1. c)   2. b)